getsko_p (getsko_p) wrote,
getsko_p
getsko_p

Маразм крепчал

Главный редактор „InfoРусин” С. Лисинова клятвенно пообещала опубликовать статью, по одной из версий свидомых, академка Микулы Мушинки «Відповідь на статтю Івана Бандурича, голови Русинської оброди в Бардієві» как только тот ее (статью) сократит и переведет на русинский или словацкий. Опубликует немедленно или даже раньше.

Ясен пень, Микула, с темечка по пятки щирий украинец, реагировал бескомпромиссно: « Я відмовився скорочувати та перекладати свою відповідь словацькою мовою і вирішив опублікувати її в оригіналі на цьому місці (йдеться про публікацію в інтернет-виданніЗакарпаття онлайн «Авжеж. Где же еще публиковаться М.Мушинке?

Еще будучи «кандидатом искусствоведения» он утверждал, что его дедушка еще в 30-ые годы прошлого столетия, вдруг, «почувствовал себя украинцем». Микола, правда, не раскрыл подробностей как это с его дедом случилось. Такое…
Сегодня он утверждает, мол,: «
Отже, мій далекий предок був чистокровним русином-лемком, а я, його потомок, гордо голошуся до української національності, бо русини і українці – одна національність» (с)

В этой связи.
Следуя логике, титан украинского духа в Словакии, Мушинка, видит абсолютное тождество, полное сходство,  между понятиями «русин» и «украинец». В таком случае совершенно непонятно, зачем было части русинов (предков Мушинки), отказываться от самоназвания народа и вступать в ряды  неизвестно откуда выгулькнувших украинцев? Отказаться от самоназвания своего народа, от своей истории, от своего племени, в угоду каким-то мифическим преференциям под силу только негодяю или того хуже, человеку начисто лишенному мозгов и логики- об одном и том же понятии или вещи, одновременно высказывать два противоположных суждения.
Но «академик» не останавливается на достигнутом:»… сам Шевченко ніколи не назвав себе українцем, бо уряд Росії, в якій він жив, не визнавав ні русинів, ні українців окремою нацією, а лише членами „великого російського народу”. Той же Тарас Шевченко в 1861 році видав у Петербурзі підручник української мови під назвою „Буквар южнорусский…» (с)
Тут одно из двух: или Шевченко абсолютно адекватно реагировал на свое этническое происхождение, или Мушинка ( возрастное, не иначе) совершенно не дружит с логикой- неужели «
уряд Росії « мог диктовать Т.Шевченко принадлежность к тому или иному народу?
Разбирать лепет Миколы, в смысловом значении, все равно, что  
спрашивать «какого цвета число ?».
Сильвую только жалко. Лишиться такого материала. Может ей стоило попробовать уговорить на всех и на вся обиженного?...

http://www.facebook.com/

САЙТ ПОДКАРПАТСКАЯ РУСЬ
Tags: русины не бандеровцы
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments