getsko_p (getsko_p) wrote,
getsko_p
getsko_p

У свидомых кризис жанра

Alaxander Rusin
Никак не угмонится Микола Мушинка. На желтом , национально озабоченном сайте
ttp://zakarpattya.net.ua/Special/99772-Dokumenty-svidchat...-13
опубликовал очередной пасквиль. Бегло (по диагонали) скользнув взглядом по тексту опуса внука отказавшегося от самоназвания своего племени-русины- своего деда (по его собственному признанию), приходит на ум  побасенка о рыбаке, который очень, ну очень сильно любил хвалиться своим уловом, а в особенности размером пойманных рыб/ когда его спрашивали, какого размера рыбу он поймал; он так широко разводил  руки , что все сразу начинали улыбаться/ однажды друзья решили поставить эксперимент:  завязали   рыбаку   руки  веревкой и спрашивают: – ну что? какой была твоя самая большая рыба! мужик не может руками пошевелить, а наврать хочется/ он округляет связанные ладони и говорит: – вот с такими глазами!
место того, чтобы предоставить читателям перевод с чешского документа, Мушинка (как это принято у свидомых), документ пересказывает и пишет бред о том, что документ автором (Заплеталом) написан ««…від імені закарпатоукраїнського народу, серед якого він живее…», и, мол, в нем звучит «гостра критика політики Уряду ЧСР по відношенню до Підкарпатської Русі (тут і далі я вживаю тодішню офіційну назву Закарпатської України та його корінного населення – М. М.)» (с)
В самом документа о мифическом «закарпатоукраинском народе» ни гу-гу, зато автор пишет не только о русинах. Коренном населении Подкарпатской Руси(Rusíni Podkarpatské Rusí) , но и о «slovanské obyvatelstvo Podkarpatské Rusi (Rusíni, Rusové, Ukrajinci, Čechové, Slováci), (славянское население Подкарпатской Руси (русины, русские, украинцы (беженцы в результате гражданской войны в России), чехи, словаки).
А понятие «Закаратская Украина» появилось вообще осенью 1944 г. после принятия «отцом всех народов» окончательного решения о создании военного плацдарма «За Карпатами».
Дальше  Мушинку вообще заносит: «Президент Т. Ґ. Масарик 16 квітня 1921 року прийняв демісію Г. Жатковича, а Ф. Заплетала уряд відкликав із Підкарпатської Русі на адміністративну посаду в Міністерстві закордонних справ» (с)
Щирий украинец, не иначе перепутал название месяца на чешском «Květen»- май, с украинским «квітень» (в смысле апрель).
Хорошо известно, что Григорий Жаткович официально в письменном виде в адрес президента ЧСР  подал в отставку с поста временного губернатора Подкарпатской Руси и 15 мая 1921 г.  президент републики  отставку официально принял.
По такому поводу вице-губернатор Подкарпатской Руси 23 мая 1921 г.обратился циркуляром во все управления жуп, отделу гражданского управления, военному коменданту  в г.Ужгороде, жандармскому управлению, что в этой связи «в соответствии  параграфом 3 абзац 1. Постановления правительства ЧСР от 26 апреля 1920 г. № 356 Сб. з. и п. в случае вакансии на посту губернатора его обязанности выполняет вице-губернатор». Дескать, я, вице-губернатор приступил к исполнеию своих обязанностей в качестве  вр.и. о. губернатора…

http://www.facebook.com/


Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments