Category: наука

«ОСЬ ЗЛА» В НЕБЕСАХ. Откуда берутся снежные зимы и дождливое лето



Ось Воейкова на карте бывшего СССР, Байбак, 2015 год


Не один год нас учили в школе географии, но толку мало: не каждый может различить циклон и антициклон, объяснить климат родного города. 100 лет назад скончался великий русский климатолог, Александр Воейков, сумевший увидеть главное: зимой в центре материка возникает центр высокого давления, а от него тянутся оси. Подобно шестерёнкам, они и вращают циклоны, принося на север снегопады, а на юг — сильный ветер.
Александр Иванович Воейков (1842–1916) — русский метеоролог, климатолог и географ, создатель сельскохозяйственной метеорологии, а также активный пропагандист вегетарианства. Много путешествовал по территории Российской империи, стран Западной Европы, Северной и Латинской Америки, Ближнего Востока. Работал приват-доцентом Санкт-Петербургского университета, состоял председателем метеорологической комиссии Императорского русского географического общества, был избран почётным членом многих русских и иностранных учёных обществ. Представлял Россию на международных съездах веганов.

HARDING1989 : У меня есть предположение, что в период 1880–1930 гг. российская география не отставала от мировой. Воейков (в части работ по географии населения и экономической географии), Лев Мечников, демографические работы Менделеева, Семёнов-Тян-Шанский — всё это, в общем, довольно некисло.

PALATOV : Когда Эдисон «изобретал» ещё лампочку, то в России климатолог и метеоролог А.И.Воейков создал теорию о климатических циклах порядка 25-30 лет. Не сочинил, а пришёл к прорывному открытию на основании комплекса климатологических данных в частности о колебаниях уровня Каспийского моря и др.

INFREE_ALEX : Для меня лето с зимой — жертвы оси Воейкова (чертова континентальность), когда погода нас то одевает, то раздевает и гоняет по миру — то к воде, то к снежным горам; работать не дает.. А вот весной и осенью живи себе как живешь.
Collapse )

Петр Гецко о текущей ситуации в Закарпатье

В Москве состоялась презентация научной монографии о русинском языке




24 мая 2011 г. в Москве состоялась презентация монографии кандидата филологических наук Вячеслава Чарского «Русинский язык Сербии и Хорватии в свете языковых контактов: Лингвогенетический аспект» (Щелково, 2011). Организаторами мероприятия выступили Клуб друзей Карпатской Руси при Русинском землячестве «Карпатская Русь» и Языковой центр «Разговор».
 Встречу открыл глава Клуба историк-русинист Михаил Дронов. В своем слове он кратко ввел собравшихся в проблематику сербских и хорватских русинов и представил автора новой книги.
Вячеслав Чарский, защитивший одноименную кандидатскую диссертацию по русинскому языку в 2008 г., подробно рассказал об исследованной им проблеме лингвогенеза русинского языка Сербии и Хорватии и познакомил с собственными выводами. Так, основываясь на большом количестве источников, московский ученый пришел к однозначному заключению, что в основе языка русинов Сербии и Хорватии лежат два системных генетических компонента – требишовские и пряшевские восточнословацкие говоры. При этом на уровне контактем, отдельных лексических и грамматических вкраплений, в генезисе южнорусинского языка принимали определенное участие и карпаторусинские говоры словацких регионов Шариш и Земплин (хотя оно было весьма скромным и зачастую периферийным). Неожиданным результатом исследования стало обнаружение единичных связей южнорусинского языка со среднесловацкими говорами региона Гемер, что, однако, еще требует дальнейшего изучения. В. Чарский опроверг распространенные утверждения ряда исследователей о принадлежности языка сербских и хорватских русинов к украинскому языковому массиву. При этом он отметил, что литературный русинский язык Сербии и Хорватии, кодифицированный еще в 1923 г., обладает всеми статусными признаками, позволяющими считать его полноправным славянским языком: он является первым языком русинского народа на Балканах и одним из официальных языков сербского автономного края Воеводина, имеет свою литературную норму, богатую письменную и устную разностилевую и разножанровую традицию, активно используется в печатных и электронных СМИ, радио и телевидения и т.д., то есть его нельзя считать ни словацким/ украинским диалектом, ни региональным вариантом, ни микроязыком. Он имеет восточнословацкую диалектную базу, но в ходе дальнейшего развития в течение последних 260 лет заметно обогатился восточнославянскими и южнославянскими элементами, что во многом определяет его специфику и сильно отличает от других литературных славянских языков, в том числе от словацкого и украинского. В связи с этим, В. Чарский подчеркнул, что нельзя смешивать этногенез и лингвогенез: восточнословацкий в основе язык русинов бывшей Югославии отнюдь не означает принадлежность их к словацкому народу, т.к. первичным этноопределяющим признаком является не язык, а самосознание и идентичность. Русины Сербии и Хорватии никогда не считали себя словаками, только русинами, ну и с 30-х гг. многие представители интеллигенции пытались и пытаются привить народу украинскую идентичность. Объяснений выявленному феномену может быть несколько: принадлежность русинов к греко-католической, "русской", как говорили в карпатском регионе, церкви, на момент переселения в Бачку, в середине XVIII в., когда религиозные и этнические идентичности совпадали, несформированность на момент переселения единого словацкого этноса, переход русинов, говорящих на карпаторусинских диалектах, на восточнословацкие диалекты еще до переселения и т.д., что нуждается также в дополнительном и детальном изучении.
Автора книги горячо поддержал почетный гость презентации – протоиерей Димитрий Сидор из Ужгорода. Также он поделился собственными наработками в области русинистики. В частности, о. Д. Сидор представил московской аудитории свою «Грамматику русинского языка», рецензию на которую в свое время написал именно В. Чарский.
После выступления ужгородского русиниста была открыта общая дискуссия, которая касалась языка русинов и судеб русинского народа как в Сербии и Хорватии, так и на Украине, в Словакии и других государствах.
На мероприятии присутствовали представители научных и общественных кругов России, Украины, Чехии и Франции. Презентация завершилась подписыванием книг и скромным дружеским фуршетом.

Пресс-служба «Русинского землячества «Карпатская Русь»
Страны Вишеградской четвёрки объявили о намерении создать новое боевое соединение

Вопрос отхода Галичины, это вопрос ближайшего времени.

Кризис украинской власти в Закарпатье

САЙТ ПОДКАРПАТСКАЯ РУСЬ